Показаны сообщения с ярлыком Германия (GERMANY). Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Германия (GERMANY). Показать все сообщения

вторник, 28 мая 2024 г.

Германия (GERMANY)

26.05.2014 Muenster

Посткроссинг. Любимое хобби.

Открытка как иллюстрация одного из хобби Бернда, он очень любит хайкинг, наряду с Геокешингом и путешествиями в целом.

Бернд - инженер-программист, живущий в маленьком студенческом городке. Интересный факт - у мужчины есть блог, куда он постит вот уже много лет. Повествование только на немецком языке, но как я поняла, все статьи в основном на тему путешествий.

Postcrossing. Favorite hobby.

The postcard is an illustration of one of Bernd's hobbies; he loves hiking, along with Geocaching and traveling in general.

Bernd is a software engineer living in a small town with many students. An interesting fact is that the man has a blog where he has been posting for many years. The narrative is only in German, but as I understand it, all the articles are mainly on the topic of travel.

воскресенье, 6 февраля 2022 г.

Германия (GERMANY)

05.05.2014 Zeitz

Посткроссинг. Старый епископский город.

По моим наблюдениям, немцы самые большие любители открыток с несколькими видами одновременно. И всё бы ничего, только они никогда не пишут, что изображено и почему это должно быть интересно.

Данная открытка ещё и подписана исключительно на немецком языке. Только благодаря Гуглу я смогла это перевести:

Надпись на лицевой стороне: Привет из Цайца.

Печатный текст на обороте: Цайц. Старый епископский город в Саксонии-Анхальт.

Рукописное послание посткроссера: Наилучшие пожелания из Цайца и счастливой Пасхи.

И в конце витиеватая подпись, из которой совершенно не понятно имя. Ну и в лучших традициях, профиль тоже не помог - он просто не заполнен.

В таких случаях я представляю, что карточку подписывал кто-то очень знаменитый 😉

Postcrossing. Old episcopal city.

In my experience, the Germans are the biggest fans of multi-view postcards. And it would be fine, only they never write what is depicted and why it should be interesting. 

This postcard is signed only in German. Thanks to Google, I was able to translate:

Front side inscription: Greetings from Zeitz.

Printed text on the back: Zeitz. Old episcopal city in Saxony-Anhalt.

Postcrosser handwritten message: Best Wishes from Zeitz and Happy Easter.

And at the end, an ornate signature, from which the name is completely incomprehensible. Well, in the best traditions, the profile didn't help either - it's just not filled out.

In such cases, I imagine that someone very famous signed the card 😉

пятница, 4 февраля 2022 г.

Германия (GERMANY)

26.04.2014 Gifhorn

 Посткроссинг. Любовь ... к лягушкам!

Перевод текста на лицевой стороне (с немецкого): Любовь не найти, как камень на пляже. Ты можешь не искать её, потому что она находит нас.

Петра - пенсионер. У неё артроз большого пальца на руке, поэтому она не пишет длинных сообщений на открытках. Мне она написала только "Наилучших пожеланий!". Зато наклеила большую смешную наклейку с лягушкой - судя по профилю женщины, она собирает декоративные фигурки лягушек, точно как моя мама 😊🐸
 

Postcrossing. Love... frogs!

Translation of the text on the front (from German): Love is not to be found, like a stone on the beach. You don't have to look for it because it finds us.

Petra is retired. She has arthritis in her thumb, so she doesn't write long messages on postcards. She wrote me only "Best wishes!". But she stuck a big funny sticker with a frog - as I found out from the profile of a woman, she collects decorative frog figurines, just like my mother 😊🐸

воскресенье, 30 января 2022 г.

Германия (GERMANY)

08.05.2014 Wismar

Посткроссинг. Такое разное бездорожье.

Я могла бы написать, как не люблю получать рекламные открытки, но в этом случае не буду. 

Во-первых, человек старался подобрать карточку на тему бездорожья, чтобы нам угодить. Я пишу "человек", потому что подпись не разборчива, а профиль на сайте уже удалён. "Скорее всего вы не думаете о внедорожье в этом ключе", - пишет автор, и он конечно, прав. Однако, всегда крайне интересно получать открытки с альтернативным взглядом на твоё хобби!

Во-вторых, открытка рекламирует отель в Мозеле, старейшем винодельческом регионе Германии, и я буквально на днях его вспоминала! Лучший рислинг, который я пробовала, был именно оттуда 😋. 

Ну и в-третьих, фраза "привет с этого берега нашего Великого Балтийского Океана" меня просто покорила. А ещё автор написал "привет" в начале и "на здоровие" в конце на русском. Вот так рекламная открытка, которые так не любит большинство посткроссеров, может принести положительные эмоции, вызвать приятные воспоминания и благодаря этому даже понравиться.

Postcrossing. Such a different off-road.

I could write about how I dislike receiving promotional cards, but in this case I won't.

Firstly, the person tried to pick up a card on the topic of off-road to please us. I write "person" because the signature is not legible, and the profile on the site has already been deleted. “I guess it's not the way you think of it,” the author writes, and he is, of course, right. However, it is always very interesting to receive postcards with an alternative look at your hobby!

Secondly, the postcard advertises a hotel in Mosel, the oldest wine region in Germany, and I was just thinking about it lately! The best Riesling I've tried was from there 😋.

And thirdly, the phrase "Greetings from this end of our Great Baltic Ocean" simply captivated me. And the author also wrote "hello" at the beginning and "be healthy" at the end in Russian. This is how a promotional card, which most postcrossers dislike so much, can bring positive emotions, evoke pleasant memories, and because of this, you might even like it.


суббота, 1 января 2022 г.

Германия (GERMANY)

15.04.2014 Friedeburg

Посткроссинг. Весёлый гриб кисти Мили Уэбер.

Ясмин надеется, что нам понравится эта открытка, ведь карточка с иллюстрацией у неё оказалась только одна - эта. Дело в том, что в профиле я указала, что люблю рисованные открытки.

 "Весёлый гриб" - это работа швейцарской художницы Мили Уэбер (1891-1978), которая в основном узнаваема по изображениям детей с цветами. Она создала собственную страну чудес в своем «сказочном доме» над озером Санкт-Мориц, где жила и работала почти всю жизнь.

Помимо чудесных акварелей, пропитанных любовью к природе и животным, художница ещё ​​писала рассказы, сочиняла музыку, песни и оратории.

Postcrossing. Miley Weber's Jolly mushroom.

Yasmine hopes we like this card, because this was the only card with an illustration she had. In my profile I wrote that I loved drawn postcards.

"The Jolly Mushroom" is the work of the Swiss artist Mili Weber (1891-1978) who is mostly recognizable by the pictures of children with flowers. She created her own wonderland in her "fairy house" above the Lake St. Moritz, where she lived and worked for almost her entire life.

In addition to wonderful watercolors, filled with love for nature and animals, the artist also wrote stories, composed music, songs and oratorios.
 

воскресенье, 31 октября 2021 г.

Германия (GERMANY)

07.04.2014 Mainz

Посткроссинг. ОНО.

Мюнхен и Октоберфест - это мило, но не более, - считает Кристиан, намекая на информацию, которую мы указали в профиле про наше путешествие по Германии. Девушка считает, что до тех пор, пока мы не увидим карнавал в Кёльне или Майнце, можем считать, что не видели ничего - настолько они изумительны!

А вообще, на открытке изображен, можно сказать, мой кошмар 😄 В детстве мы с подружкой посмотрели фильм "Оно" и после этого я как-то не очень люблю клоунов. Вот даже сюжет уже не помню и сама взрослая (двое своих детей!), а неприятие (страх?) остался. Такие дела...

Postcrossing. It.

Munich and Oktoberfest are nice and all, says Christian, hinting at the information that we wrote in the profile about our trip to Germany. The girl believes that until we visit the carnival in Cologne or Mainz, we can assume that we have not seen anything - they are so spectacular!

Generally speaking, the postcard depicts, one might say, my nightmare 😄 As a child, my friend and I watched the movie "It" and after that I don't really like clowns. I don't even remember the plot anymore, and I am already adult (two own children!), but the rejection (fear?) remained. So it goes...
 

понедельник, 6 сентября 2021 г.

Германия (GERMANY)

26.03.2014 Hamburg

Посткроссинг. Звёздная мышь.

В Германии, оказывается, есть очень популярный детский мультипликационный сериал, который выходит по воскресеньям с 1971 года. Главная героиня - мышь (сериал так и называется "Мышь"), она интересно и доступно рассказывает о сложных вещах и понятиях, увлекая как детей, так и родителей!  У сериала 75 престижных наград, по нему пишут диссертиации, и сегодня его смотрят более чем в 100 странах мира! Мышь стала настоящей телезвездой!

А узнали мы об этом благодаря открытке Ким, 29-летней медсестре из Гамбурга.

Postcrossing. Star mouse.

In Germany there is a very popular children's animated series that has been airing on Sundays since 1971. The main character is a mouse (the series is called "The Mouse"), it tells about complex things and concepts in an interesting and accessible way, captivating both children and parents! The series has 75 prestigious awards, dissertations are written on it, and today it is watched in more than 100 countries! The mouse has become a real TV star!

And we know about it now thanks to a postcard from Kim, a 29-year-old nurse from Hamburg.


вторник, 17 августа 2021 г.

Германия (GERMANY)

19.03.2014 Wuppertal

Посткроссинг. Немецкая классическая живопись.

Ханна поделилась работой любимого художника Карла Шпицвега (годы жизни 1808-1885) "Жареный цыпленок отшельника".

Я почитала про него.  Немецкий художник, рисовальщик и иллюстратор, один из ярчайших представителей стиля бидермайер. Профессиональный фармацефт, работал аптекарем, но сердце его всегда принадлежало живописи. Регулярно занимался, пробовал поступить  мюнхенскую Академию художеств - не взяли из-за возраста.  Рисовал для сатирических журналов, много путешествовал, где впитывал культуру разных стран, манеру письма заграничных именитых мастеров.  Прославился после Парижской всемирной выставки в 1867 году. Творческое наследие Шпицвега огромно: он оставил после себя более 1500 картин, акварелей и набросков. Каждая его работа обнажает большой талант наблюдателя особенностей человеческой натуры, имеет ясную композицию и отображение игры света и тени. И кстати, он получил звание почетного члена Мюнхенской академии художеств, той самой, которая сначала не захотела его принимать студентом.


Postcrossing. German classical painting.

Hanne sent the work of her beloved artist Karl Spitzweg (years 1808-1885) "Hermit's Fried Chicken". 

I read about him. German painter, draftsman and illustrator, one of the brightest representatives of the Biedermeier style. Professional pharmaceutical, worked as a pharmacist, but his heart has always belonged to painting. He studied regularly, tried to enter the Munich Academy of Arts - in vain, because of the age. He painted for satirical magazines, traveled a lot, where he absorbed the culture of different countries, the manner of writing of foreign eminent masters. He became famous after the Paris World Exhibition in 1867. Spitzweg's creative heritage is enormous: he left behind more than 1,500 paintings, watercolors and sketches. Each of his works reveals a great talent for observing the peculiarities of human nature, has a clear composition and displays the play of light and shadow. And by the way, he received the title of an honorary member of the Munich Academy of Arts, the one that at first did not want to accept him as a student.

воскресенье, 2 августа 2020 г.

Германия (GERMANY)

Фейнингер Лионель
11.03.2014 Hamburg

Посткроссинг. Строгая графика и лаконичное послание.

Привет от Сильвии из Гамбурга, которая поделилась своими интересами: она любит музыку, фильмы и книги.

На открытке рисунок немецко-американского художника, графика и карикатуриста Лионеля Фейнингера "St.Johannis, Lüneburg", 1933 г.

Postcrossing. Strict graphics and laconic message.

Greetings from Sylwia from Hamburg who shared her interests: she loves music, films and books.

On the postcard is a drawing "St. Johannis, Lüneburg" by the German-American artist, graphic artist and cartoonist Lyonel Feininger, 1933

вторник, 16 июля 2019 г.

Германия (GERMANY)

26.02.2014 Braunschweig
Майкл отправил нам эту открытку из Брауншвейга, городка с населением 250 тысяч человек на севере Германии. По профессии Майкл химик, сейчас работает в фармацевтической отрасли.
Картинка показалась мужчине забавной - мыши использовали верёвочную лестницу, чтобы забраться на ветку, хотя по сути в ней не нуждались. Но возможно, это путь отхода на случай совы, кто знает... :)

Michael sent us this postcard from Braunschweig, a town with a population of 250,000 in northern Germany. He has studied chemistry, and now works in the pharmaceutical industry.
The picture seemed funny to the man - the mice used the rope ladder to climb the branch, although they didn’t need it. But perhaps it was the escape way in case of an owl, who knows ... :)

понедельник, 15 июля 2019 г.

Германия (GERMANY)

26.02.2014 Sindelfingen
Фиолетовый цвет, запах лаванды и французский Прованс - всё это Ангелика очень любит, поэтому и выбрала для нас такую открытку. Кстати, в Прованс она отправится впервые этой осенью, чего очень ждет, а в родной Германии они с семьёй (у Ангелики тоже дочь, её зовут Тереза) периодически ездят в Пфальце (вот, например, он на марке), совершенно чудесную местность для пеших прогулок.
Примечательно, что эта карточка была изготовлена специально для Посткроссинга, даже обратный адрес женщины был напечатан в типографии.

Purple color, the smell of lavender and the French Provence - all this Angelika loves very much, that's why she chose such a card for us. By the way, she is going to visit Provence for the first time this fall, she is waiting for it very much. And in the native Germany the woman and her family (Angelica also has a daughter, her name is Theresa) periodically travel to the Pfalz (here, for example, it's on the stamp), absolutely wonderful hiking area.
The remarkable fact is that this card was made specifically for Postcrossing, even the return address was printed in the printing house.

четверг, 11 июля 2019 г.

Германия (GERMANY)

24.02.2014 Göppingen
Чудесная открытка от 32-хлетней Николь, проживающей на юге Германии.

"Вы никогда не потеряете хороших друзей, потому что несете их в своем сердце" (фраза на лицевой стороне открытки, перевод с немецкого)

A wonderful card from 32 years old Nicole, living in the south of Germany.

"You will never lose good friends because you carry them in your heart" (the words on the front of the postcard, translated from German)

суббота, 22 сентября 2018 г.

Германия (GERMANY)

18.02.2014 Paderborn
Маркус живёт в маленьком городке под Падерборном, увлекается игрой в Геокешинг, а также коллекционирует подставки под пиво. Свой выбор открытки молодой человек никак не объяснил.

Markus lives in a little town near Paderborn, Germany. His hobby is Geocaching and collecting beer mats. The young man did not explain his choice of the postcard anyhow.

четверг, 22 июня 2017 г.

Германия (GERMANY)

06.02.2014 Raesfeld
Штеффи интересуется, заезжали ли мы на север страны во время путешествия по Германии и надеется, что нам понравится её открытка с четырьмя временами года в Шлезвиг-Гольштейне. Девушке 27 лет и это уже вторая карточка, которую она отправляет в наш адрес - первая потерялась где-то по дороге.

Steffi is wondering if we visited the north of the country while traveling in Germany and hopes that we will like her postcard with four seasons in Schleswig-Holstein. The girl is 27 years old and this is the second card she sends to us - the first one was lost somewhere along the road.

воскресенье, 23 апреля 2017 г.

Германия (GERMANY)

21.01.2014 Dresden
Довольно неожиданный выбор открытки :) Но ведь Посткроссинг тем и славится: каждая открытка - новый сюрприз!
Послание очень короткое - девушка Франциска просто шлёт нам приветы из Германии.

Quite an unexpected choice of a postcard :) But Postcrossing is famous for that every postcard is a new surprise!
There message is very short - the girl Franziska just sends us greetings from Germany.


понедельник, 3 ноября 2014 г.

Германия (GERMANY)

27.12.2013 Merchweiler
Икеевский мопед и самые лучшие пожелания от Мартины и её пятилетней дочки Малены. От себя малышка нарисовала нам рисунок, который я опубликую отдельным постом.

Ikea's card with moped and best wishes from Martina and her 5 years old daughter Malena. A little girl even drew us a picture from herself, wich I will publish by a separate post.

среда, 10 сентября 2014 г.

Германия (GERMANY)

10.12.2013 Garmisch-Partenkirchen
25-летняя Вики родом из немецкой Саксонии (окрестности Дрездена), но в 2010 году переехала в Баварские Альпы и теперь проживает недалеко от Мюнхена. Альпы, пишет она, просто необыкновенно прекрасны!

25-year-old Vicky comes from German Saxony (Dresden neighborhood), but in 2010  she moved to the Bavarian Alps, and now lives close to Munich. She writes that Alps are really beautiful!

пятница, 30 мая 2014 г.

Германия (GERMANY)

26.11.2013 Bonn
"Большой жирный привет", а также вид на Рейн и здание оперы в Бонне от Джозефины. Мужская голова на открытке не что иное, как лик самогó Людвига ван Бетховена: великий композитор и пианист здесь родился и жил какое-то время. Расположенный недалеко от Кёльна, Бонн очень красив и определённо заслуживает, чтобы однажды мы его посетили - считает Джозефина. Сама она тоже любитель путешествий, особенно по Азии, поэтому даже изучает язык хинди в университете! Девушка пожелала удачи нашей семье, в особенности маленькой Даше! Спасибо!

A "big fat hello" together with the view of the Rhine and opera house in Bonn from Josefine. Men's head on the card is the face of Ludwig van Beethoven: the great composer and pianist was born in Bonn and lived  there for some time. Located near Cologne, Bonn is a very beautiful city and definitely deserves to be one day visited by us - Josefine thinks. She is too a lover of travels, especially in Asia, that's why she's even studying Hindi at the University! The girl wished luck to our family, especially to little Dasha! Thanks!

воскресенье, 4 мая 2014 г.

Германия (GERMANY)

07.11.2013 Frankenau
Трогательная открытка из самого сердца Германии!
Кристине с семьёй посчастливилось жить совсем рядом с пляжами национального парка Келлервальд-Эдерзе. Местность там очень зелёная, вокруг много полей и лесов. Население их родного Франкенау всего две тысячи человек, так что все друг друга знают. В семье их пятеро: Кристина, её муж, шестнадцатилетняя дочь Виктория, тринадцатилетний сын Тристан и ещё один сын Седрик, которому только восемь. Работает женщина поваром - в начальной школе готовит деткам обеды.
Кристина пожелала нам замечательной осени и отличного Посткроссинга!

Touching card from the middle of Germany!
Christina's family is lucky to live very close to the beaches of the national park Kellerwald-Edersee. Their region is very green with a lot of fields and forests around. The population of their hometown Frankenau is only two thousand people, so everybody knows everybody. There are five of them in the family: Christina, her husband, their daughter Victoria, who is 16; son Tristan, who is 13 and another son Cedric, who is only 8 years old. The woman works in elementary school as a chef - cooks luches for little kids.
Christina wished us wonderful autumn and happy postcrossing!

вторник, 8 апреля 2014 г.

Германия (GERMANY)

28.10.2013 Bad Harzburg
Этот пост посвящаю всем тем, кто считает, что я сильно заморачиваюсь с открытками, которые отправляю :) Вот, например, семья из Германии выпустила специальные открытки, в оформлении которых использовала фотографии своего города из личного фото-архива, сдобренные пояснительными подписями, гербами и логотипом Посткроссинга. А на обратной стороне, и это понравилось мне больше всего, ребята разместили свою фотку и подписали кто где - так что у нас, как будто произошло настоящее знакомство :) В сообщении, которое, как и адрес, напечатано, ребята рассказывают, что в их городе есть некий "фонтан молодости" (его изображение тоже есть на открытке) - если пить из него воду, можно сделаться молодым, здоровым и красивым, только нужно обязательно верить и верить ОЧЕНЬ сильно :)

I dedicate this post to those, who think that I' too infatuated with the postcards I send :) This is, for example, the postcard which was specially designed and printed by one German family. For decoration they used pictures of their native town from personal photo archive with explanatory captions, blazonry and official logo of Postcrossing. On the other side, and I liked it most, guys placed the photo of themselves and signed who was who - so it's like we really met each other! :) In the message, which, as the address is printed, the guys say that there is a "fountain of youth" in their town (its photo is also can be found on the postcard)  - drinking water from it can make you young, healthy and beautiful. But you have to beleive and believe VERY strong :)