Показаны сообщения с ярлыком Япония (JAPAN). Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Япония (JAPAN). Показать все сообщения

среда, 18 августа 2021 г.

Япония (JAPAN)

19.03.2014 Kawasaki

 Посткроссинг. Воздушные котики и зефирное настроение.

Асуми написала о себе. Живёт она совсем рядом с Токио. Любит индийское кино, русскую R&B музыку и готовить. Русский язык считает очень крутым ✊

Надпись на открытке напечатана на тканевой ленте, перевод: мы отправляемся в петешествие вместе?

Postcrossing. Air cats and marshmallow mood.

Asumi wrote a bit about herself. She lives very close to Tokyo. Loves Indian cinema, Russian R&B music and cooking. And she thinks Russian language is very cool ✊

The text on the postcard is printed on a fabric ribbon, the translation: Are we going on a journey together?

понедельник, 29 мая 2017 г.

Япония (JAPAN)

29.01.2014 Tokyo
Париж пленяет умы людей :) Забавно - вторая карточка с Эйфелевой башней за короткий срок из страны, сильно отдалённой от Франции!
Сэнди шлёт приветы и поздравления с новым годом, напоминая, что наступивший год - это год лошади. Выбор открытки девушка объясняет предсказуемо - она всегда мечтала побывать в Париже... Эх, насколько круче, было бы получить цветущую сакуру что ли...

Paris captivates the minds of people :) It's funny - this is the second card with the Eiffel Tower in a short period of time from a country far removed from France!
Sandy sends greetings and congratulations on the new year, reminding that the coming year is the year of the horse. Her choice of a card the girl explains predictably - she always dreamed of visiting Paris ... Oh, how cool, it would be to get a cherry blossom or something ...


пятница, 4 апреля 2014 г.

Япония (JAPAN)

28.10.2013 Sapporo
Пирако отправила эту открытку 11 октября - в этот день у них было дождливо, а градусник показывал +17С. Женщина написала, что слово "привет" по-японски выглядит так: こんにちは, а звучит как: kon-nichiwa. Город, где живёт Пирако, находится на севере Японии, она пишет, что ежегодно к ним приезжает множество иностранных туристов и нам тоже обязательно нужно приехать ! :)

Pirako sent this postcard on 11th of October - it was a rainy day in Sapporo and temperature was about +17С. The woman writes that the word "hello" in Japanese looks like: こんにちは, and sounds like: kon-nichiwa. The city where Pirako lives, is situated in the North of the country, she writes, that a lot of foreign tourists come there every year and we should do the same for sure! :)

понедельник, 3 марта 2014 г.

Япония (JAPAN)

14.10.2013 Yonago
Юмико прислала привет из родной Японии и на всякий случай уточнила, что на открытке изображены полярные медведи на дрейфующих льдинах :)

Yumiko sent greetings from her native Japan and just in case clarified that on the postcard is the image of polar bears on the drift ice :)

вторник, 4 февраля 2014 г.

Япония (JAPAN)

24.09.2013 Okayama
Первую открытку из Японии мы получили от девушки Аои, которой 17 лет. Она учится в средней школе и просто обожает танцевать, посещает даже танцевальный кружок при своей же школе, где танцует в основном хип-хоп. Про родной город девушка пишет, что его обычно называют "прекрасная земля" и он, действительно очень красив. "Если когда-нибудь у вас появится возможность посетить Японию, - пишет Аои, - обязательно приезжайте в Окаяму!".

The first postcard from Japan we received from a girl Aoi, who is 17 years old. She is a high school student and adores dancing, she even belongs to a dance club in her school where she usually dances hip hop. About hometown girl writes that it is often called "fine country" and this is truly so - the town is very beautiful. Aoi strongly recommends us to visit Okayama if we ever have an opportunity to come to Japan.